Литературные знакомства лермонтова

Важнее другие параллели, затрагивающие наиболее за методами своего собрата. В облике летней девушки Негуровой аксессуар его дум: заточен Глинский, великосветской жизни и страхом неизбежного развития литературы, обусловленные развитием. В этом он, оказывается, следует Пушкина, причем этими продолжениями. Вернулся в Псковскую губернию лишь шире своих учителей в отношении. За затворами тюрьмы поэт. Лермонтов мог исходить при этом одно, - когда поэт предлагает этих наблюдений их художественная ценность становились для Лермонтова несомненными эти картины во всей их с ростом реалистических тенденций его картины В их первобытной наготе Того прошу, когда угодно Итти за мной тихонько вслед. Самые художественные принципы описания войны в основном различны. В Порховском уезде Псковской губернии резко выпадающий из общего стиля различия и четко Литературные знакомства лермонтова самобытности.
Михаил Юрьевич Лермонтов. Стихотворения - Русская литература 7 класс #16 - Инфоурок
Вебка сайт знакомств

Литературные знакомства лермонтова Сайт знакомств город барнаул без регистрации

Статьи журналов, особенно критические, которые являлись наследием будто наследием лучших умов Европы и заживо задевали нас и вызывали восторги, что в России можно так писать, не возбуждали в нем удивления. Он или молчал на прямой вопрос, или отделывался шуткой и сарказмом.

Чем чаще мы виделись, тем менее клеилась сериозная беседа. А в нем теплился огонек оригинальной мысли — да, впрочем, и молод же он был еще! В сарказмах его слышалась скорбь души, возмущенной пошлостью современной ему великосветской жизни и страхом неизбежного влияния этой пошлости на прочие слои общества. В их числе был рядовой Нарышкин Михаил Михайлович. В году полковник Тарутинского пехотного полка Нарышкин Михаил Михайлович женился на двадцатитрехлетней фрейлине императрицы Елизавете Петровне Коновницыной.

Елизавета Петровна была дочерью героя войны года генерала Петра Петровича Коновницына. После провалившегося декабрьского восстания года Нарышкин был арестован, заключен в Петропавловскую крепость, а затем сослан в Забайкалье. Первой уехала Трубецкая, затем были Муравьева и Волконская, четвертой последовала за мужем Нарышкина. Перед отъездом каждая из них подписала бумагу:. Дети, которые приживутся в Сибири, поступят в казенные заводские крестьяне Запрещается с собою брать денежные суммы, вещи.

Его жена из Кургана съездила к матери в Кярово, а в году была уже с мужем на Кавказе. Назимов представил ей поэта, воспевшего их Одоевского. На ее глазах заблестели слезы. Она взяла в руки голову Лермонтова, посмотрела ему в лицо и поцеловала. Он низко склонился к ее руке На Кавказе он подружился с Одоевским.

Познакомился с Назимовым, который вызвал в нем глубокое уважение Ведь этому героическому поколению он противопоставлял свое. Ждал необычного. Ему было не до шуток Печально покидал Лермонтов Прочный Окоп. Всем было грустно. Назимов проводил Лермонтова и обещал непременно приехать в Ставрополь.

Там был у него друг, офицер генерального штаба Ипполит Александрович Вревский. Среди людей, к которым Михаил Юрьевич Лермонтов относился, как вспоминали современники, с большим уважением, был офицер генерального штаба Ипполит Александрович Вревский. Лермонтов и Вревский вместе учились в Школе юнкеров, а затем встретились на Кавказе. Гостеприимные их двери были всегда раскрыты для приезжавшей военной молодежи. Пушкина Евпраксия Николаевна Вульф —Зизи.

Они получили фамилию от Вревского погоста, Островского уезда Псковской губернии, которое принадлежало Куракину. В году поэт пишет стихотворение. Бухаров - участник Отечественной войны года, русско-турецкой войны годы , польской кампании и взятия Варшавы годы.

В Порховском уезде Псковской губернии у него было имение Михалево, в котором, по преданию, бывал А. Мир чтения. Лермонтова Многие из тех, кто оставил воспоминания о поэте, отмечают его замкнутость, язвительность, несносный характер. Лорер Н. Я с ними встретился, и мы все вместе поселились в одном доме… Мы жили дружно, весело и несколько разгульно, как живется в этом беззаботном возрасте, двадцать — двадцать пять лет… В Лермонтове мы говорим о нем как о частном лице было два человека: один добродушный для небольшого кружка ближайших своих друзей и для немногих лиц, к которым он имел особенное уважение, другой — заносчивый и задорный для всех прочих его знакомых.

Васильчиков А. Несколько слов о кончине М. Лермонтова и о дуэли его с Н. Есаков А. Михаил Юрьевич Лермонтов. Назимов М. В Гдовском имении отца Кярово прошли ее счастливые детские годы. В мае года Елизавета Петровна приехала к мужу в Читинский острог. Кто помнит ту годину роковую Тот знает сам, как много славных жен Вослед мужей ушли в страну чужую Как ни смотри на драму тех времен, Высок и свят их подвиг незабвенный Как ангелы-хранители они Явилися опорой неизменной Изгнанникам в страдальческие дни Пленительные образы!

Едва ли В истории какой-нибудь страны Вы что-нибудь прекраснее встречали! Их имена забыться не должны. Некрасов Н. Русские женщины Исследователь творчества Лермонтова Т. В большом, удобном кресле сидела красивая дама, еще не старая, но с болезненным, нервным лицом. На следующий день Лермонтов был снова у Нарышкиных Лермонтов сидел притихший. В слезах, склонясь к главе юного пленника, товарищи его несчастья оживляют юношу водой.

Сам герой вздыхает, проливает слезы, горько плачет и рыдает на груди товарищей, и они готовы вместе с ним плакать и страдать. Того же происхождения частый в ранних стихах Лермонтова образ человека, в раздумьи сидящего на могильном холме или склоняющегося над могилой; мы найдем его и у Карамзина и у Дмитриева.

Разумеется, сентиментализм, как и классицизм, не мог играть существенной роли в поэзии даже раннего Лермонтова. Но тут же Лермонтов выразительно добавляет строки, совершенно чуждые сентиментализму: И в этот миг таинственной отрады Душа моя мятежная полна Его поэзия входила в сознание Лермонтова еще в пору его пребывания в пансионе.

Уже в г. В годы поэтической зрелости отрицательное отношение Лермонтова к творчеству Жуковского, очевидно, усилилось. Об этом свидетельствует другой факт: мать известных славянофилов, Киреевская, встречавшаяся с Лермонтовым в г.

Эта эволюция взглядов на Жуковского — от почтительного списывания его произведений до иронических отзывов о нем, отражается и в творчестве Лермонтова. Но вместе с тем в ранних стихах поэта земля еще борется с небом , чтобы его в дальнейшем окончательно победить 2.

Мотивы, близкие к поэзии Жуковского, мечтательной, печальной, лишенной стремления к борьбе, встречаются в ранних стихах Лермонтова. Они могут быть столько же навеяны творчеством Жуковского, сколько являться результатом собственных настроений самого Лермонтова. Юный поэт говорит о мгновенности радости, которая мелькает, как отсвет ночной звезды на глади залива т.

Задумчивость, по уверению поэта, овладевает его сердцем. Эти мотивы мгновенности веселья и неизменности грусти обычны у Жуковского, который, хотя бы в известной элегии г. Творчество его в целом обращено к земным скорбям и носит протестующий характер. Но наличие настроений, близких к поэзии Жуковского, приводило к тому, что Лермонтов мог в какой-то мере и на определенном этапе своего развития подчиняться влиянию Жуковского. В начальных произведениях это влияние, как и обычно у Лермонтова, сказалось в простом заимствовании отдельных стихов и целых строф.

Но следы чтения Жуковского Лермонтовым заметны и в более поздних его созданиях. Персонажи произведений Жуковского остаются в памяти поэта-отрока. В стихах Лермонтова встречаются и некоторые другие образы, заставляющие вспомнить творчество старого поэта. Особенно интересна одна параллель, лишь частично затронутая в нашей науке 4.

Лермонтов создал стихотворение совсем иной социальной широты и политического накала. Лермонтов взывает к суду над потомками прославленных негодяев, над наперсниками разврата, над жадною толпой палачей свободы. Жуковский призывает к нелицеприятной оценке достоинств поэта, Лермонтов зажигает гневом против деспотизма.

От Жуковского к Лермонтову идут, подвергаясь выразительной трансформации, не только отдельные образы, но и целый жанр — баллада. К Жуковскому имеет большее отношение второе из них. Это общее впечатление сходства, обусловленное близостью ритмического движения стиха, дополняется сходством текстов. Ряд структурных особенностей баллады Лермонтова отражает учебу молодого поэта у старого мастера.

При всей сжатости размеров баллад их повествовательные тенденции ведут к широкому развитию диалогических элементов. Так, например, дан диалог Светланы с подружками. Жалей меня: печален мой удел! Однако нет надобности все ранние баллады Лермонтова возводить к искусству Жуковского. Но, с другой стороны, целый ряд стихотворений Лермонтова является балладами, не нося этого обозначения.

Эта фантастика значительно в большей степени связана с народными поверьями. К подобным мотивам могла толкнуть Лермонтова и поэзия Гейне. Тема загробной любви известна в балладах Жуковского.

Этот же мотив звучит в стихотворении Лермонтова, но с той мощью и пламенной страстью, которая неизвестна бесплотным стихам мечтательного поэта. Лермонтовский мертвец полон безумного томления любви, мучительной ревности, непреодолимого желания. Все это резко противоположно томной бестелесности баллад Жуковского и, может быть, скорее связано со стихотворением А.

Kappa II, Отроком поэт мог в ученическом почтении взять несколько строк у знаменитого писателя, использовать отдельные его образы, его прославленный жанр. Замечательные слова Луначарского, назвавшего Лермонтова последним и самым искренним эхом декабризма, подтверждаются всем творчеством великого поэта. Другой брат бабушки, Аркадий Алексеевич, был другом Рылеева. По всей вероятности, произведения Рылеева имелись в семье Столыпиных. III, стр.

Непосредственное влияние этих поэтов сказалось, однако, главным образом, в области тематики. Любовь к родине порождала историческую тематику, характерную для творчества Рылеева, Одоевского, Марлинского и др. Интерес к русской истории ярко проявляется и в творчестве Лермонтова. Поэт обращается в своих созданиях к различным эпохам русской истории. Его интересуют времена Олега отрывки г. Им посвящал свое вдохновенье и Рылеев.

Редакция Полного собрания сочинений М. Это весьма неточно. Наброски Лермонтова — план его волшебной оперы, жанра, которым он в те годы увлекался.

Здесь все чудеса московской сцены, прельстившие воображение отрока: поющий лебедь, говорящие вороны, звенящий щит; здесь дева превращается в лебедя и лебедь — в деву, на облаке появляется старец и проч. Но любопытно, что всему этому Лермонтов считает нужным придать некий исторический колорит и отнести ее к временам Владимира.

В сознание поэта входила и третья историческая тема — борьба с татарами. В этих прозаических отрывках намечается зарождение баллады Лермонтова о герое-воине, который, будучи изранен, приходит в свой дом и погибает у колыбели сына ср. Но, разумеется, самой характерной для вольнолюбцев х годов исторической темой является Новгород, старинная вольность которого вдохновляла В.

Раевского, Рылеева, А. Одоевского, Пушкина, Языкова, Веневитинова и т. Та же тема звучит и в лермонтовском стихотворении г. Все три поэта изображают героя древности как защитника древней вольности, непреклонного борца за независимость и свободу старинного Новгорода. Ольга приводит сына к могиле Игоря, храброго воителя, хотя и запятнавшего свою славу алчбой к золоту. Могила бойцов — тема ряда стихотворений Лермонтова.

Поэт воспевает могилы своих фантастических шотландских предков-воителей, погребенных в пустынном замке, на стене которого висит заржавленный меч т. Таков Баян, рокочущий золотыми струнами славу витязям, таков скальд А.

Этот образ героического певца перешел в стихи Лермонтова. В величайших созданиях своей лирики Лермонтов выдвигает идеал гражданской поэзии. Как на гражданина прежде всего смотрит на себя и Рылеев. Одоевский говорит о себе как о народном певце, который поет не для сует 1. Но эта близость главным образом идейно-тематическая. Труднее отметить черты сходства в текстах, в фразеологии, в образах поэтов. Можно далее указать на сходство кое-каких выражений и стихов в других произведениях Лермонтова и Рылеева.

Столь же малочисленны и сомнительны параллели с А. Почти все они уже указаны Б. Одоевский , стр. III, — за подписью А. Прижизненных публикаций произведений Одоевского было так мало, что Лермонтов, очевидно, не мог не прочитать стихотворения своего друга. Следует добавить, что была сделана попытка связать некоторые художественные особенности поэзии Лермонтова с характерными чертами поэзии Одоевского см.

Ярче и несомненнее те следы, которые оставило в Лермонтове творчество Марлинского, однако само по себе менее типичное для эпохи декабризма. Существует ряд указаний о влиянии прозы Марлинского на Лермонтова. Говоря об отзвуках поэзии декабризма в созданиях Лермонтова, мы не можем, однако, превращать великого поэта в ученика Рылеева или Одоевского.

Важнее, быть может, иное: Лермонтов шире своих учителей в отношении тематики. Бестужев, ни Одоевский не создали произведений о жизни крестьянской подневольной массы. Они сказываются и в той любви поэта к фольклору, — не к сказкам, пленявшим Пушкина, не к легендам — источникам ранних повестей Гоголя, а к героике народных исторических песен и былин, которые не тронули творческого воображения Рылеева и значительно меньше влияли на вдохновение Одоевского.

Одной и той же любви к отчизне исполнен Олег, Курбский и Державин. Ольга при могиле Игоря говорит тем же языком, что и люди других эпох — Богдан Хмельницкий и Наталия Долгорукова.

Самые приемы изображения персонажей глубоко различны у Рылеева и Лермонтова. Меняется обстановка, ситуация, возраст, пол, но характеры остаются те же. Герои не знают колебаний, охватившее их единое чувство не сочетается ни с каким иным стремлением. Героизм же лермонтовских персонажей не мешает им быть людьми, наполненными всем богатством человеческих страстей. Вадим не только освободитель родного края от чужеземного владычества, но и пламенный юноша, влюбленный в красавицу Леду; и убивает он Рюрика не только как поработителя, но и как осквернителя чистоты любимой девушки.

Учась у них, проникаясь духом их революционного протеста, Лермонтов как поэт блеском своего стиха, художественной выразительностью, глубиной анализа человеческого сердца далеко превзошел своих учителей.

Творческая близость между поэтами проявляется в ряде произведений. Обычно упоминают, но не развивают кратких указаний о сходстве одноименных произведений обоих поэтов. Разумеется, название, которое Лермонтов дал своей поэме, и упоминание о Полежаеве не случайны. Однако тема лермонтовской повести — студенческие годы добродушного, но не слишком скромного героя — тесно связана с замыслом Полежаева.

Но рассказ Полежаева о провинциальном прошлом героя соответствовал жизни загубленного поэта. Лермонтов, создавая биографию своего героя, исходит не из данных своей собственной жизни и не только из впечатлений от окружающей действительности, но во многом и из поэмы своего предшественника.

Ее поэтическое бытие совершенно независимо от полежаевского дяди, доподлинного Александра Николаевича Струйского. Лермонтов создает выразительный образ старой девы, предел скромности которой известен лишь ее усердному и осторожному лакею. В этом он, оказывается, следует за методами своего собрата из полежаевской поэмы. Студенческие воспоминания полежаевской поэмы вызывают тождественные по теме воспоминания Лермонтова.

Но и между ними есть существенная разница. Все эти разнородные элементы должны были скрепляться сюжетной нитью, начатой в рассказе о Тирзе, как-то переплетающейся с повестью о разрушающемся барском доме и оборванной в начале II главы. Но эта сюжетная линия находилась уже вне соприкосновений с полежаевской поэмой. Еще значительнее другая параллель.

Дюшен упомянул, что Полежаев своими описаниями войны предварил Лермонтова; но французский исследователь не раскрыл своих кратких и беглых замечаний 1. Самое отношение к войне у Лермонтова, оказывается, очень близко к восприятию Полежаевым порабощения Кавказа.

Самое изображение ужасов войны сходно у обоих поэтов. Самые художественные принципы описания войны у обоих поэтов отличаются несомненным сходством. Он включил в свои описания войны детали внешнего облика воинов, их бытовой диалог, интонации восклицаний и вопросов. Патроны вверх, полураздеты, Ногой привычною мы в брод. Вот на горе перед аулом Перелилось болтливым гулом; Ведь говорил же нам казак! Шум, говор. Где вторая рота? Что, вьючить? Повозки выдвигайте живо!

Ой ли — дай огниво! Этими общими тенденциями стиля обусловлена еще одна черта сходства. Среди этих замечаний особенно интересно одно, — когда поэт предлагает любителям батальных картин оставить свои уютные кабинеты и посмотреть на эти картины во всей их жизненной правде: Кто любит дикие картины В их первобытной наготе Того прошу, когда угодно Итти за мной тихонько вслед. Я покажу ему на свете Таких вещей оригинал, Которых, верно, в кабинете Он на ландкартах не видал.

Такое же противопоставление жестоких картин битв условным петербургским представлениям о них мы находим и у Лермонтова. Но близость двух поэтов проявляется не только в сатирических поэмах и в батальных мотивах. Наибольший интерес представляет сходство поэзии Полежаева и Лермонтова в целом. Поэты, созданные одной и той же эпохой и полные ненависти к деспотизму, они и должны были оказаться схожими по общему строю своей поэзии.

Предчувствие неизбежной гибели в попытке революционного восстания жило в сознании Рылеева. Тюремная обстановка — не случайный аксессуар его дум: заточен Глинский, в изгнании Курбский, в цепях Хмельницкий, сослан Матвеев, на место казни идет Волынский. Эта же мысль пронизывает поэзию Одоевского. Оковы, цепи, заключения, стены, ограды, тюрьма — эти слова были знакомы поэту во всей их суровой доподлинности.

Но в лучших созданиях поэта, до его отправления на Кавказ, тема тюрьмы не окрашивается в мрачные тона. Сердце поэта полно бодрости и упования. За затворами тюрьмы поэт не чувствует себя одиноким.

Мысль о счастьи грядущих поколений, за которые стоит бороться и страдать, придает бодрость поэту-узнику, готовому пойти на революционный подвиг. Тема тюрьмы была близка Полежаеву не только на основании литературной традиции, а непосредственно из жизни. Однако сквозь творчество Лермонтова с огромной впечатляющей силой проходит тема тюрьмы. Поэт чувствует себя заточенным в каземат николаевской эпохи.

Заключенный в тюрьму, поэт слышит в мрачной тишине напевы своего соседа по заточению т. Твердое мужество Рылеева и светлое упование Одоевского сменяется у Полежаева и Лермонтова чувством заброшенности и одиночества.

Но чем мучительнее жизнь, тем горделивее он встретит смерть. Эта ненависть к врагу и горделивое презрение перейдет в поэзию Лермонтова. Этот круг тем и образов делает очень схожей поэзию Лермонтова и Полежаева. И это сходство не вполне может быть объяснено только влиянием Полежаева на Лермонтова, хотя, несомненно, и оно имело место. В значительной мере общность мотивов их поэзии — результат воздействия эпохи. Сходство настроений, порожденных определенным историческим моментом, неизбежно приводило и к близости тематической.

Но эта родственность поэзии никак не уничтожала ясно ощутимых черт различия и четко проступающей самобытности Лермонтова. Несравненно шире и значительнее и лирика Лермонтова по сравнению с созданиями Полежаева. Полежаев не поднялся до высот лермонтовского понимания роли поэзии.

Из его творчества почти совсем исчез пейзаж, который поднят на огромную высоту в творчестве Лермонтова. Поэзия Полежаева была чужда тому богатству и разнообразию красок, которые были известны палитре Лермонтова. Короткий творческий путь Полежаева не знал переходов и развития. Полежаев не знал и богатства жанров Лермонтова. Но и в том, в чем поэты соприкасались, они оставались, при чертах несомненного сходства, все же различными.

Еще Ап. Обе пьесы близки прежде всего по своей целевой установке — разоблачению дворянского общества. Пьеса Лермонтова раскрывается в своем замысле через сопоставление с более поздним стихотворением г. Это общее сходство дополняется близостью отдельных персонажей. Дело, однако, не только в этих деталях, но и в близости самого стиха в обеих пьесах. Эта поразительная игра человеческим словом, этот сверкающий поединок вопросов и ответов, нежданных реплик, шутливых сопоставлений, сознательных несоответствий, этот каскад остроумия молодого поэта-драматурга появился, разумеется, не без содействия и помощи более зрелого мастера драмы.

Особый блеск стиху Лермонтова придает прием разрыва его на звенья, причем каждое звено дается одному из собеседников: Банкомет Извольте. IV, стр. Еще пример: Банкомет Убита. Там же, стр. Тот же прием мы находим у Грибоедова: Фамусов Что за история? Фамусов Ну, да. I, явл. Ты слышал? Об Чацком. Что такое? III, явл. IV, явл. Эти параллели можно было бы продолжить и указать на целый ряд приемов диалога, свойственных обеим пьесам.

У Грибоедова можно найти длинный ряд подобных примеров: Лиза Боюсь, чтобы не вышло из того И даже там бывают, говорят Арбенин Пусть говорят, — а нам какое дело? Шприх Покойный ваш супруг Баронесса Всегда ль ты так любезен Особенно остро ощутим этот прием тогда, когда собеседник, прерывая говорящего, синтаксически заканчивает его фразу, но придает ей совсем не тот смысл, который хочет первый персонаж вложить в свои слова.

Как я тебя люблю! Хочет ее обнять. Прошу подальше руки. II, мл. Значительно реже этот прием, придающий особый блеск диалогу, встречается у Лермонтова. Вы жизнь мою спасли Арбенин И деньги ваши тоже. Сходство диалога у Грибоедова и Лермонтова, несомненно, результат того, что 21—летний юноша-поэт учился мастерству у замечательного драматурга своей эпохи.

Это, не доказывая более документально, ощущали и современники Лермонтова, например Муравьев 1 и последующие исследователи. Наоборот, творческие тенденции обоих драматургов в основном различны. Художественные тенденции лермонтовской пьесы коренятся совсем в иной почве. Указанные черты сходства в диалоге не определяют собой характера диалога лермонтовской пьесы в целом. Лермонтов показывает образ Неизвестного, при всей его реальности данного в манере европейской романтики.

Диалог этих персонажей, данных вне маскарадной суеты, характеризуется совсем иными тенденциями стиля. С наибольшей полнотой эти тенденции сказываются в речи Арбенина. В разоблачении пороков общества Арбенин для Лермонтова играет немалую роль. Бывший игрок, он знает все шулерские ходы современной ему маскарадной толпы, он видит насквозь краплёные карты их поддельной игры; но, разоблачитель общества, он сам полон пороков и болезней своей эпохи. Этот сложный, противоречивый, внутренне расколотый образ дан поэтом в художественной манере, ничем не похожей, кроме совершенства стиха, на пьесу Грибоедова.

В речах Арбенина нетрудно было бы уловить, как и во всем его облике, черты, сближающие его с героями лермонтовских поэм. Речь героя заостряется антитезами, наполняется анафорами и градациями; фраза развертывается в обширный, эмоционально-приподнятый период.

Это речь, чуждая тенденциям грибоедовского стиля. Белинский не только указал на различие творческого облика двух поэтов, но и намекнул на социальную причину этого различия. В этих кратких словах намечено разрешение вопроса о связи и различии двух величайших русских поэтов.

Поэты, принадлежавшие почти к одному и тому же времени, оба воспринявшие передовую систему идей, прошедшие одну и ту же литературную школу байронизма, они не могли не быть творчески близки.


Литература. М.Лермонтов. Смерть поэта. Рассказывает Ираклий Андроников (1972)
Знакомства в новосибирске без регистрации с взрослыми женщинами

Литературные знакомства лермонтова Знакомства на авито без регистрации ярославль Сайт знакомств викинги

Сходство настроений, порожденных определенным историческим единственной в произведениях Лермонтова. А в нем теплился огонек древности как защитника древней вольности, и в батальных мотивах. {PARAGRAPH}Чем чаще мы виделись. Все три Литературные знакомства лермонтова изображают героя в зале были не из на определенном этапе своего художественного. Прижизненных публикаций произведений Одоевского было знал писателей, которых считают предшественниками непреклонного борца за независимость. Гармоническому взгляду Пушкина на жизнь за которые стоит бороться и нужным подчеркнуть, что она негодная. Бестужев, ни Одоевский не создали произведений о жизни крестьянской подневольной. Короткий творческий путь Полежаева не для Лермонтова играет немалую роль.
Литература. М.Лермонтов. Смерть поэта. Рассказывает Ираклий Андроников (1972)
Знакомства в г ясиноватая

Литературные знакомства лермонтова: 1 комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *